Atelier biblique –  VOUS AVEZ TOUT PLEINEMENT EN CHRIST – Tout ce que vous faites, faites-le comme pour le Seigneur– Colossiens 3.18-4.6

Atelier biblique –  VOUS AVEZ TOUT PLEINEMENT EN CHRIST – Tout ce que vous faites, faites-le comme pour le Seigneur– Colossiens 3.18-4.6

RÉSUMÉ  Atelier biblique– EEV, Lausanne – 4.6.26 – Animateur : Vincenzo Ravera                                                                 

Tout ce que vous faites, faites-le comme pour le Seigneur– Colossiens 3.18-4.6

Introduction

La forme du code domestique était courante dans les écrits des philosophes grecs. Cependant, dans les écrits gréco-romains, ce sont les personnes en position de pouvoir qui sont exhortées en premier, tandis que Colossiens s’adresse d’abord aux personnes socialement marginalisées : femme, enfant, esclave. Cette inversion est révélatrice d’une réorientation fondamentale. Le code de Colossiens se distingue par sa réciprocité : les épouses, enfants et même esclaves sont traités avec la même dignité que les maris, pères et maîtres, comme des personnes éthiquement responsables. De plus, lorsque les personnes en position de pouvoir sont interpellées, ce n’est pas en termes d’autorité et de domination comme on pourrait l’attendre, mais plutôt d’amour, de retenue et de justice.

Commentaires

3.18 ὑποτάσσω hypotasso – se soumettre ; sens littéral : « se placer sous » ou, en langage militaire, « se ranger derrière ». Ici à la voix moyenne, indiquant une soumission volontaire.

3.19 s’aigrir : πικραίνω rendre amer – métaphore

3.20 ὑπακούω hypakouô — “obéir” : signifie littéralement « écouter en se plaçant sous ». Ce terme est utilisé pour les enfants et les esclaves (Eph 6.5, Col 3.22), tandis que hypotassō est appliqué aux épouses en Éph 5:22, Col 3:18 et Tite 2:5.

3.21 athymeō (ἀθυμέω) — “se décourager, perdre courage” : signifie littéralement « être sans esprit » ou « sans courage ». Paul protège ainsi l’intégrité psychologique et spirituelle de l’enfant en avertissant contre une discipline qui détruit plutôt que de construire.

3.22-25 Dans le passage parallèle d’Ephésiens, Paul utilise le terme de bienveillance, ce qui dépasse la simple loyauté, pour parler des sentiments de l’esclave à l’égard de son maître.

4.1 isotēs (ἰσότης) —signifie équité ; bien que synonyme de « juste », il en élargit l’idée.

4.3 Le mystère de Christ : ce terme désigne l’Évangile de Jésus-Christ. Le sens du mot « mystère » a été expliqué en Col 1.

4.5 Exagorazō (ἐξαγοράζω) = racheter, donc saisir l’opportunité : ce verbe désigne aussi un « achat intensif », c’est-à-dire un achat qui épuise les possibilités disponibles.

 

Questions

(A)Comment la culture d’aujourd’hui divise-t-elle les gens ? Quelles sont les catégories de classification actuelle ? Et quels sont leurs devoirs respectifs ? Et dans l’Église ?

(B)Selon ce code, à qui êtes-vous redevable ? Qui sont les personnes auxquelles vous êtes obligés, et par quelles obligations ?

(C)Comment Paul dit-il que les esclaves doivent obéir (3:22)? Cela s’applique-t-il à votre travail ?

 

Réponses aux questions et conclusion

(A) Actuellement, les divisions sont socio-économiques. – Le mariage est souvent remplacé par des cohabitations successives. L’Evangile exige que nous voyions autrui comme une personne, sans mettre l’accent sur son genre. Que le mariage soit une union définitive, dans la soumission au Seigneur : comme une corde à 3 brins. (B) Nous sommes notamment redevables à nos parents. Le supérieur est responsable, il a aussi des obligations. (C) Jésus-Christ n’a pas modifié les structures sociales, mais il y a introduit un nouvel esprit. Le subordonné doit travailler comme pour le Seigneur, avec joie.
Conclusion : Notre monde est différent de celui du 1er siècle. La mesure de tout doit être le Christ. Travailler, c’est avoir l’occasion de témoigner du Christ.